Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наоборот

Материалы для изучения азербайджанского языка, уроки азербайджанского
Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наоборот

Сообщение Renata » 07 июл 2011, 20:11

Нужно перевести фразу с азербайджанского на русский или с русского на азербайджанский? Форумчане вам с этим помогут!

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 08 июл 2011, 19:24

помогите перевести, интересно: heyatda yasayiriq bunada min sukur ama cox cetin ve eziyyetlidi..... и еще это: Cekiwmesen berkiwmessen.
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 08 июл 2011, 19:54

Tvoja serdca писал(а):помогите перевести, интересно: heyatda yasayiriq bunada min sukur ama cox cetin ve eziyyetlidi..... и еще это: Cekiwmesen berkiwmessen.


Слава богу, что мы живем в этом мире, но очень трудно и тяжело..
Cekiwmesen berkiwmessen - поговорка, смысл которой примерно в том, что если поругаешься, то и не помиришься

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 14 июл 2011, 16:56

Переведите пожалуйста на азери: Пора менять не статусы, а Жизнь... спс
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 16 июл 2011, 11:54

Tvoja serdca писал(а):Переведите пожалуйста на азери: Пора менять не статусы, а Жизнь... спс

artıq statusu yox həyatı dəyişmək lazımdı

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 19 июл 2011, 02:48

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 19 июл 2011, 12:11

ay ürey biz ne bilek xetirli olsun öpüldün dost kimi и еще это: cooooooxxxxxxx sagolun allah razi olsun diqqetinize gore minnetdaram

эй сердце мы откуда знаем просто поцеловал как друга
спасибо дай вам бог спасибо за внимание благодарю

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 19 июл 2011, 12:59

Спасибо Катя....все равно не понимаю их, странно они как-то пишут....Изображение
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

sivinasusha
Гость
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 19 июл 2011, 22:08
Награды: 4
Репутация: 0

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение sivinasusha » 19 июл 2011, 22:15

Добрый вечер! Подскажите пожалуйста как выглядит в оригинале поговорка "Будь рабом совести и господином воли" или "Будь слугой совести и хозяином воли". Заранее сильно СПАСИБО!

Аватара пользователя
Iressa
Знающая
Сообщения: 1256
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 23:57
Награды: 15
Репутация: 1
Откуда: Украина
:
Участник Активистка Советчица Мастер слова
Спортсменка Позитивный настрой 1000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму!
Благодарил (а): 207 раз
Поблагодарили: 215 раз
Контактная информация:

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Iressa » 19 июл 2011, 22:23

DARIXMIWAM djana !!! - девочки, переведите. догадываюсь, но сомневаюсь)
Лучше быть в шоке от услышанного, чем в ж@пе от происходящего!
Изображение
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 19 июл 2011, 22:48

соскучился, душа моя

Аватара пользователя
Iressa
Знающая
Сообщения: 1256
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 23:57
Награды: 15
Репутация: 1
Откуда: Украина
:
Участник Активистка Советчица Мастер слова
Спортсменка Позитивный настрой 1000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму!
Благодарил (а): 207 раз
Поблагодарили: 215 раз
Контактная информация:

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Iressa » 19 июл 2011, 22:50

Renata писал(а):соскучился, душа моя

значит я правильно поняла :hi_hi_hi: спасибо)
Лучше быть в шоке от услышанного, чем в ж@пе от происходящего!
Изображение
Изображение

sivinasusha
Гость
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 19 июл 2011, 22:08
Награды: 4
Репутация: 0

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение sivinasusha » 19 июл 2011, 22:51

а я? а как же я? *HELP* очень надо :-[

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 20 июл 2011, 01:58

sivinasusha писал(а):Добрый вечер! Подскажите пожалуйста как выглядит в оригинале поговорка "Будь рабом совести и господином воли" или "Будь слугой совести и хозяином воли". Заранее сильно СПАСИБО!


vicdanıvın qulu ol ixtiyarıvın ağası

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 20 июл 2011, 21:35

помогите перевести ....:yaxwiki savrimenniy jurnallar var.
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 20 июл 2011, 22:00

Tvoja serdca писал(а):помогите перевести ....:yaxwiki savrimenniy jurnallar var.

хорошо, что есть современные журналы

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 20 июл 2011, 22:45

а можно еще это...:
Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться
...это может написано с ошибками, безграмотный человек писал... спасибо...
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 15 авг 2011, 22:20

ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА .....
Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 15 авг 2011, 22:28

eger bala xidmet seni haldan hala saldi cekdiyin ezyyet seni haldan hala saldi))))))))
если за обслуживание баллов ты так устаешь тогда за мучение тоже ты устаешь (я хз что это такое, сами переводите)

HEYATDA BEZEN INSANLAR SAXTA PULLAR YARADIR, ANCAQ PUL HER ZAMAN SAXTA INSANLAR YARADIR...!
в жизни иногда человек создает фальшивые деньги, но деньги всегда создают фальшивые люди

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 17 авг 2011, 09:48

Катя спасибо большое....

а можно еще это:
Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 19 авг 2011, 21:49

qilincbay usaqlari yena hamisaki kimi efirdadi
дети Гилинчбэя всегда в эфире

Olesya
Гость
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 28 авг 2011, 18:03
Награды: 3
Репутация: 0

любовь, похожая на сон...

Сообщение Olesya » 28 авг 2011, 18:15

^^salam^^ Здравствуйте, а может кто-нибудь полностью перевести с русского на азербайджанский песню "Любовь, похожая на сон" Пугачёвой? Чтоб ещё и рифма была, выучить хочу и спеть...очень надо...
жаль, я сама не знаю азербайджанского((

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Renata » 28 авг 2011, 18:21

Просто перевод еще реально сделать, а рифмовать это вам уже к переводчику нужно)

Аватара пользователя
Ксюша
Хранительница традиций
Сообщения: 8986
Зарегистрирован: 07 июл 2011, 22:25
Награды: 26
Репутация: 4
Откуда: Украина
:
Участник Активистка On-line Оффлайн
Фото Советчица Пальчики оближешь Киноман
Меценат Спортсменка Позитивный настрой Мастерица
Переводчик Мотиватор 5000 сообщений Год на форуме
Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта! С новым 2013 годом
2 года форуму! Конкурсы (2 место) Конкурсы (3 место)
Благодарил (а): 1207 раз
Поблагодарили: 1814 раз

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Ксюша » 28 авг 2011, 19:00

если честно, я думаю перевод в рифму вообще не реально сделать
Подозревать хуже, чем знать. У реальности есть границы, у воображения — нет.
Изображение

svetlana_el
Гость
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 24 сен 2011, 01:42
Награды: 5
Репутация: 0

Re: Замуж за азербайджанца - необходимые документы

Сообщение svetlana_el » 24 сен 2011, 01:45

СКАЖИТЕ ПОЖАЛУСТА КАК ПО АЗЕРБАЙЖАНСКИЙ БУДЕТ: "Я В ЭТОМ МИРЕ РОЖДЕНА ДЛЯ СЧАСТЬЯ"! БЛАГОДАРЮ ЗАРАНЕЕ

Аватара пользователя
Renata
Администратор
Администратор
Сообщения: 13914
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 08:40
Награды: 28
Репутация: 151
Откуда: Северный Кавказ
:
Основатель форума Администратор Участник Активистка
On-line Оффлайн Азербайджан Жена
Мама Фото Советчица Мастер слова
Увлеченный книговед Пальчики оближешь Меломан Киноман
Ислам Спортсменка Переводчик Ученик
5000 сообщений Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 2811 раз
Поблагодарили: 7626 раз

Re: Замуж за азербайджанца - необходимые документы

Сообщение Renata » 24 сен 2011, 11:46

svetlana_el писал(а):СКАЖИТЕ ПОЖАЛУСТА КАК ПО АЗЕРБАЙЖАНСКИЙ БУДЕТ: "Я В ЭТОМ МИРЕ РОЖДЕНА ДЛЯ СЧАСТЬЯ"! БЛАГОДАРЮ ЗАРАНЕЕ


mən bu dünyada xoşbəxtlik ücün doğulmuşam

Аватара пользователя
SENI SEVIREM
Мастерица
Сообщения: 2234
Зарегистрирован: 06 июл 2011, 22:28
Награды: 21
Репутация: 0
Откуда: САНКТ-ПЕТЕРБУРГ. я Света.
:
Модератор Участник Активистка On-line
Оффлайн Азербайджан Жена Мама
Советчица Пальчики оближешь Спортсменка 1500 сообщений
Год на форуме Два года на форуме С новым 2012 годом! С 8 марта!
С новым 2013 годом 2 года форуму! Конкусры (1 место)
Благодарил (а): 665 раз
Поблагодарили: 554 раза

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение SENI SEVIREM » 24 сен 2011, 12:13

я попросила мужаперевести эту фразу (у самой грамотно не получилось) так он сказал - если она хочет это написать азербайджанцу, то это тупость, даже хуже. вобщем разозлила его эта фраза, не стал переводить, так что Светлана, поосторожнее в выражениях, мало ли... :hi_hi_hi:
Изображение
Я слишком женщина,чтоб понимать мужчин
Все, что вы знаете обо мне - неправда, правда гораздо хуже.Изображение

Аватара пользователя
Мариэлька
Знающая
Сообщения: 1401
Зарегистрирован: 20 июл 2011, 21:14
Награды: 18
Репутация: 0
Благодарил (а): 109 раз
Поблагодарили: 142 раза

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение Мариэлька » 24 сен 2011, 12:58

Мой друг тоже так сказал. лучше такое не писать.

svetlana_el
Гость
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 24 сен 2011, 01:42
Награды: 5
Репутация: 0

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение svetlana_el » 24 сен 2011, 14:43

скажите пожалуста ,как будет по азербайжанский фраза " я в этом мире рождена для счастья!", и " я в этом мире рождена быть любимой" благодарю заранее!

svetlana_el
Гость
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 24 сен 2011, 01:42
Награды: 5
Репутация: 0

Re: Помощь в переводе с азербайджанского на русский и наобор

Сообщение svetlana_el » 24 сен 2011, 15:05

я не кому это писать и не собиралась...такой бред...и не надо делать такие выводы!если я спросила значит надо для моих это целей...


Вернуться в «Изучение азербайджанского языка»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя